(Reference: Article 8 of the Final Declaration) The Royal Government of Laos, In the desire to ensure harmony and agreement among the peoples of the Kingdom, Declares itself resolved to take the necessary measures to integrate all citizens, without discrimination, into the national community and to guarantee them the enjoyment …
Leer »Agreement on the Cessation of Hostilities in Cambodia (Geneva, 20 July 1954)
CHAPTER I Principles and Conditions Governing Execution of the Cease- Fire Article 1. As from twenty-third July 1954 at 0800 hours (Pekin mean time) complete cessation of all hostilities throughout Cambodia shall be ordered and enforced by the Commanders of the Armed Forces of the two parties for all troops …
Leer »Agreement on the Cessation of Hostilities in Laos (Geneva, 20 July 1954)
CHAPTER I Cease-Fire and Evacuation of Foreign Armed Forces and Foreign Military Personnel Article 1. The Commanders of the armed forces of the parties in Laos shall order and enforce the complete cessation of all hostilities in Laos by all armed forces under their control, including all units and personnel …
Leer »Agreement on the Cessation of Hostilities in Vietnam (Geneva, 20 July 1954)
CHAPTER I-PROVISIONAL MILITARY DEMARCATION LINE AND DEMILITARIZED ZONE Article 1 A provisional military demarcation line shall be fixed, on either side of which the forces of the two parties shall be regrouped after their withdrawal, the forces of the People’s Army of Viet-Nam to the north of the line and …
Leer »Agreement on German External Debts (London, 27 February 1953)
AGREEMENT ON GERMAN EXTERNAL DEBTS [1] THE GOVERNMENTS of Belgium, Canada, Ceylon, Denmark, the French Republic, Greece, Iran, Ireland, Italy, Liechtenstein, Luxembourg, Norway, Pakistan, Spain, Sweden, Switzerland, the Union of South Africa, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, and Yugoslavia of the …
Leer »Convention on the Settlement of Matters Arising Out of the War and the Occupation (Bonn, 26 May 1952)
The United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the French Republic and the Federal Republic of Germany agree as follows: CHAPTER ONE.-GENERAL PROVISIONS ARTICLE 1 The Federal and Land authorities shall have the power, in accordance with their respective competences under the Basic Law …
Leer »Finance Convention (Bonn, 26 May 1952)
The United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the French Republic, of the one part, and the Federal Republic of Germany, of the Other Part, Agree as Follows: Article 1 In the present Convention the following terms shall, unless the context otherwise …
Leer »Convention on the Rights and Obligations of Foreign Forces and Their Members in the Federal Republic of Germany (Bonn, 26 May 1952)
The United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the French Republic, of the one part, and the Federal Republic of Germany, of the Other Part, Agree as Follows: Part One—General Article 1—Definitions In the present Convention and the Annexes hereto the following terms …
Leer »Convention on relations between the Three Powers and the Federal Republic of Germany (Bonn, 26 May 1952)
THE UNITED STATES OF AMERICA, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND and THE FRENCH REPUBLIC, of the one part, and THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, of the other part; WHEREAS a peaceful and prosperous European community of nations firmly bound to the other free nations of the …
Leer »Traité Germano-Soviétique de délimitation et d’amitié du 28 septembre 1939
Le Gouvernement du Reich Allemand et le Gouvernement de l’URSS considerent comme étant leur tache exclusive, á la suite de la désintégration de l’ancien Etat polonais, de rétablir la paix et l’ordre dans ces territoires et d’assurer aux peuples qui y vivent une existence paisible, en rapport avec leur caractere …
Leer »Traité de non-agression entre l’Allemagne et l’Union des Républiques Soviétiques Socialistes du 23 aoüt 1939
Le Gouvernement du Reich Allemand et Le Gouvernement de l’Union des Républiques Soviétiques Socialistes désireux de resserrer les liens de paix entre l’Allemagne et l’URSS, tout en s’appuyant sur les bases fondamentales de l’Accord de Neutralité conclu en 1926 entre leurs deux pays, sont parvenus á l’accord suivant: Article Premier. …
Leer »Pacto de acero, firmado entre Alemania e Italia (22 de mayo de 1939)
His Majesty the King of Italy and Albania and Emperor of Ethiopia, and the Chancellor of the German Reich, hold that the moment has come to confirm with a solemn Pact the intímate ties of friendship and solidarity existing between Fascist Italy and National Socialist Germany…. Art. 1. The two …
Leer »