sábado, diciembre 21, 2024
Permanent Court of International Justice

C.P.J.I., Resúmenes (1922-46)

19221.Designación del Delegado obrero en la Conferencia Internacional del Trabajo.
2.Competencia de la Organización Internacional del Trabajo y reglamentación de las condiciones de trabajo en la agricultura.
19233.Decretos de Nacionalidad en Túnez y en Marruecos.
4.Carelia oriental.
5.Vapor “WIMBLEDON”Version PDF.
6.Colonos alemanes en Polonia.
7.Adquisición de la nacionalidad polaca.
8.Frontera de Jaworzina.
19249.Mavrommatis Palestine Concessions.
10.Monasterio de San Naoum.
11.Tratado de Neuilly, artículo 179, anexo, párrafo 4 (Interpretación).
192512.Canje de poblaciones griegas y turcas.
13.Interpretación de la Sentencia No 3 (Tratado de Neuilly).
14.Concesiones Mavrommatis en Jerusalen.
15.Servicio postal polaco en Dantzig.
192616.Ciertos intereses alemanes en la Alta Silesia polaca (excepciones preliminares).
17.Interpretación del artículo 3, párrafo 2, del Tratado de Lausana.
18.Ciertos intereses alemanes en la Alta Silesia polaca (fondo).
19.Competencia de la OIT para regular incidentalmente el trabajo personal del empleador.
192720.Denuncia del Tratado de 2 de noviembre de 1865 entre China y Bélgica (medidas provisionales).
21.Fábrica en Chorzów (Jurisdicción).
22.Asunto del vapor «Lotus» (Francia/Turquía).
23.Asunto relativo a la readaptación de las concesiones Mavrommatis en Jerusalen (competencia). (Grecia y Gran Bretaña).
24.Fábrica en Chorzów (Indemnizaciones).
25.Jurisdicción de la Comisión Europea del Danubio.
26.Fábrica de Chorzów. Interpretación de las Sentencias núms. 7 y 8 (Alemania/Polonia).
192827.Denuncia del Tratado del 2 de noviembre de 1865 entre China y Bélgica.
28.Competencia de los Tribunales de Dantzig.
29.Escuelas minoritarias en Alta Silesia (Alemania/Polonia).
30.Denuncia del Tratado del 2 de noviembre de 1865 entre China y Bélgica.
31.Interpretación del Acuerdo greco-turco de 1º de Diciembre de 1926 (Protocolo final, Art. IV).
32.Fábrica de Chorzów. Demanda de indemnización (fondo).
192933.Denuncia del Tratado de 2 de noviembre de 1865 entre China y Bélgica. Terminación del procedimiento.
34.Empréstitos extranjeros emitidos en Francia – Préstamos serbios; Préstamos brasileños.
35.Zonas Francas de la Alta Saboya y del País de Gex.
36.Jurisdicción territorial de la Comisión internacional del Oder.
193037.Comunidades greco-búlgabas.
38.Ciudad Libre de Dantzig y la Organización internacional del Trabajo.
39.Zonas Francas de la Alta Saboya y del País de Gex (Segunda Fase).
193140.Acceso a las Escuelas minoritarias en Alta Silesia.
41.Régimen aduanero entre Alemania y Austria.
42.Tráfico ferroviario entre Lituania y Polonia (Sector de Landwarów-Kaisiadorys).
43.Acceso y estacionamiento de los buques de guerra polacos en el puerto de Dantzig.
193244.Trato de los nacionales polacos y de otras personas de origen o de lengua polacos en el territorio de Dantzig.
45.Interpretación del Acuerdo greco-búlgaro de 9 de Diciembre de 1927 (Acuerdo Caphandaris-Molloff).
46.Zonas francas de la Alta Saboya y del País de Gex (Francia/Suiza).
47.Interpretación del Estatuto del Territorio de Memel (excepción preliminar).
48.Estatuto jurídico del territorio sudeste de Groenlandia.
49.Estatuto del Territorio de Memel.
50.Interpretación del Convenio de 1919 sobre el empleo de mujeres durante la noche.
193351.Delimitación de las Aguas Territoriales entre la Isla de Castellorizo y las Costas de Anatolia.
52.Administración del Príncipe de Pless (excepción preliminar).
53.Estatuto jurídico de la Groenlandia oriental (Dinamarca/Noruega).
54.Administración del Príncipe de Pless (Medidas provisionales).
55.Estatuto jurídico del territorio sudeste de Groenlandia (Terminación del procedimiento).
56.Apelación de una sentencia del Tribunal Arbitral Mixto Húngaro / Checoslovaco (Universidad Peter Pázmány).
57.Administración del Príncipe de Pless (Prórroga).
58.Reforma Agraria Polaca y Minoria Alemana.
59.Administración del Príncipe de Pless (Remoción de la lista).
60.Reforma Agraria Polaca y Minoria Alemana (remoción).
61.Apelación de una sentencia del Tribunal Arbitral Mixto Húngaro / Checoslovaco (Universidad Peter Pázmány).
193462.Asunto de faros (Grecia/Francia).
63.Asunto Osean Chinn (Gran Bretaña/Bélgica).
193564.Escuelas minoritarias en Albania.
65.Compatibilidad de determinados Decretos-Leyes de Dantzig con la Constitución de la Ciudad Libre.
193666.Asunto Pajzs, Csáky, Esterházy (excepciones preliminares) (Hungría/Yugoslavia).
67.Asunto Losinger y Cía., S. A. (excepción preliminar).
68.Asunto Pajzs, Csáky, Esterházy (Hungría/Yugoeslavia).
69.Asunto Losinger y Cía., S. A. (remoción).
193770.Asunto de las Tomas de Agua del Mosa (Países Bajas/Bélgica).
71.Asunto de los faros de Creta y de Samos (Francial Grecia).
72.Asunto Borchgrave (excepciones preliminares) (Bélgica/ España).
193873.Borchgrave (Discontinuance).
74.Fosfatos de Marruecos (excepciones preliminares) (Italia y Francia).
75.Ferrocarril Panevezys-Saldutiskis (excepciones preliminares) (Estonia/Lituania).
76.Panevezys-Saldutiskis Railway (Jurisdicción).
193977.Compañía Eléctrica de Sofía y Bulgaria (Objeción Preliminar).
78.La “Societe Commerciale de Belgique” (Sociedad Comercial de Bélgica).
79.Compañía Eléctrica de Sofía y Bulgaria (Medidas Provisionales).
194080.Compañía Eléctrica de Sofía y Bulgaria (Fijación de la Apertura del Juicio Oral).

Fuentes:

EL TRIBUNAL PERMANENTE DE JUSTICIA INTERNACIONAL, Publicado por la Secretaria del Tribunal, La Haya 1939

Summaries of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the Permanent Court of International Justice

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *