Agreement Between the Governments of the United Kingdom, the
United States of America, and the Union of Soviet Socialist
Republics, and the Provisional Government of the French Republic on
Certain Additional Requirements to be Imposed on Germany
September 20, 1945
The Governments of the United States of America, the Union of
Soviet Socialist Republics, and the United Kingdom and
Provisional Government of French Republic have reached the
following agreement regarding instructions to be issued by the
Allied representatives in Germany:
We, the Allied Representatives, Commanders-in-Chief of the
forces of occupation of the United Kingdom, the United States of
America, the Union of Soviet Socialist Republics and the French
Republic, pursuant to the Declaration regarding the defeat of
Germany, signed at Berlin on 5th June, 1945, hereby announce
certain additional requirements arising from the complete defeat
and unconditional surrender of Germany with which Germany must
comply, as follows:-
Section1
-
All German land, naval and air forces, the S.S., S.A.,
S.D. and Gestapo, with all their organizations, staffs and
institutions, including the General Staff, the Officers'
Corps, Reserve Corps, military schools, war veterans'
organizations and all other military and quasi-military
organizations, together with all clubs and associations
which serve to keep alive the military tradition in Germany,
shall be completely and finally abolished in accordance with
methods and procedures to be laid down by the Allied
Representatives.
-
All forms of military training, military propaganda and
military activities of whatever nature, on the part of the
German people, are prohibited, as well as the formation of
any organization initiated to further any aspect of military
training and the formation of war veterans' organizations or
other groups which might develop military characteristics or
which are designed to carry on the German military tradition,
whether such organizations or groups purport to be political,
educational, religious, social, athletic or recreational or
of any other nature.
Section 2
3. (a) German authorities and officials in all territories
outside the frontiers of Germany as they existed on 31st
December, 1937, and in any areas within those frontiers
indicated at any time by the Allied Representatives, will comply
with such instructions as to withdrawing therefrom as they may
receive from the Allied Representatives.
- (b)
-
The German authorities will issue the necessary
instructions and will make the necessary arrangements
for the reception and maintenance in Germany of all
German civilian inhabitants of the territories or areas
concerned, whose evacuation may be ordered by the Allied
Representatives.
- (c)
-
Withdrawals and evacuations under subparagraphs (a) and
(b) above will take place at such times and under such
conditions as the Allied Representatives may direct.
4. In the territories and areas referred to in
paragraph 3 above, there shall immediately be, on the part of
all forces under German command and of German authorities and
civilians, a complete cessation of all measures of coercion or
forced labor and of all measures involving injury to life or
limb. There shall similarly cease all measures of requisitioning,
seizure, removal, concealment or destruction of property. In
particular, the withdrawals and evacuations mentioned in
paragraph 3 above will be carried out without damage to or
removal of persons or property not affected by the orders of the
Allied Representatives. The Allied Representatives will
determine what personal property and effects may be taken by
persons evacuated under paragraph 3 above.
Section 3
-
The Allied Representatives will regulate all matters
affecting Germany's relations with other countries. No
foreign obligations, undertakings or commitments of any kind
will be assumed or entered into by or on behalf of German
authorities or nationals without the sanction of the Allied
Representatives.
-
The Allied Representatives will give directions
concerning the abrogation, bringing into force, revival or
application of any treaty, convention or other international
agreement, or any part or provision thereof, to which
Germany is or has been a party.
-
(a) In virtue of the unconditional surrender of Germany,
and as of the date of such surrender, the diplomatic,
consular, commercial and other relations of the German State
with other States have ceased to exist.
- (b)
Diplomatic, consular, commercial and other officials and
members of service missions in Germany of countries at war
with any of the four Powers will be dealt with as the Allied
Representatives may prescribe. The Allied Representatives
may require the withdrawal from Germany of neutral
diplomatic, consular, commercial and other officials and
members of neutral service missions.
- (c)
-
All German diplomatic, consular, commercial and other
officials and members of German service missions abroad are
hereby recalled. The control and disposal of the buildings,
property and archives of all German diplomatic and other
agencies abroad will be prescribed by the Allied
Representatives.
8. (a) German nationals will, pending further
instructions, be prevented from leaving German territory except
as authorized or directed by the Allied Representatives.
(b)
German authorities and nationals will comply with any directions
issued by the Allied Representatives for the recall of German
nationals resident abroad, and for the reception in
Germany of any persons whom the Allied Representatives may
designate.
9.
The German authorities and people will take all appropriate
steps to ensure the safety, maintenance and welfare of persons
not of German nationality and of their property and the property
of foreign States.
Section 4
-
The German authorities will place at the disposal of the
Allied Representatives the whole of the German inter-communication
system (including all military and civilian postal and
telecommunication systems and facilities and connected
matters), and will comply with any instructions given by the
Allied Representatives for placing such inter-communication
systems under the complete control of the Allied
Representatives. The German authorities will comply with any
instructions given by the Allied Representatives with a view
to the establishment by the Allied Representatives of such
censorship and control of postal and telecommunication and
of documents and other articles carried by persons or
otherwise conveyed and of all other forms of inter-communication
as the Allied Representatives may think fit.
-
The German authorities will comply with all directions
which the Allied Representatives may give regarding the use,
control and censorship of all media for influencing
expression and opinions, including broadcasting, press and
publications, advertising, films and public performances,
entertainments, and exhibitions of all kinds.
Section 5
-
The Allied Representatives will exercise such control as
they deem necessary over all or any part or aspect of German
finance, agriculture (including forestry) production and
mining, public utilities, industry, trade, distribution and
economy generally, internal and external, and over all
related or ancillary matters, including the direction or
prohibition of the manufacture, production, construction,
treatment, use and disposal of any buildings, establishments,
installations, public or private works, plant, equipment,
products, materials, stocks, or resources. Detailed
statements of the subjects to which the present provision
applies, together with the requirements of the Allied
Representatives in regard thereto, will from time to time be
communicated to the German authorities.
-
(a) The manufacture, production and construction, and the
acquisition from outside Germany, of war material and of
such other products, used in connection with such
manufacture, production or construction, as the Allied
Representatives may specify, and the import, export and
transit thereof, are prohibited, except as directed by the
Allied Representatives.
(b)
The German authorities will immediately place at the disposal of
the Allied Representatives all research, experiment, development
and design directly or
indirectly relating to war or the production of
war material, whether in government or private establishments,
factories, technological institutions or elsewhere.
14. (a) The property, assets, rights, titles and interests (whether
situated inside or outside Germany) of the German State, its
political subdivisions, the German Central Bank, State or
semi-State, provincial, municipal or local authorities or Nazi
organizations, and those situated outside Germany of any person
resident or carrying on business in Germany, will not be
disposed of in any way whatever without the sanction of the
Allied Representatives. The property, assets, rights, titles and
interests (whether situated inside or outside Germany), of such
private companies, corporations, trusts, cartels, firms,
partnerships and associations as may be designated by the Allied
Representatives will not be disposed of in any way whatever
without the sanction of the Allied Representatives.
- (b)
The German authorities will furnish full information
about the property, assets, rights, titles and interests
referred to in sub-paragraph (a) above, and will comply with
such directions as the Allied Representatives may give as to
their transfer and disposal. Without prejudice to any
further demands which may be made in this connection, the
German authorities will hold at the disposal of the Allied
Representatives for delivery to them at such times and
places as they may direct all securities; certificates,
deeds or other documents of title held by any of the
institutions or bodies mentioned in subparagraph (a) above
or by any person subject to German law, and relating to
property, assets, rights, titles and interests situated in
the territories of the United Nations, including any shares,
stocks, debentures or other obligations of any company
incorporated in accordance with the laws of any of the
United Nations.
- (c)
-
Property, assets, rights, titles and interests situated
inside Germany will not be removed outside Germany or be
transferred or disposed of to any person resident or
carrying on business outside Germany without the sanction of
the Allied Representatives.
- (d)
-
Nothing in sub-paragraphs (a) and (b) above shall, as
regards property, assets, rights, titles and interests
situated inside Germany, be deemed to prevent sales or
transfers to persons resident in Germany for the purpose of
maintaining or carrying on the day-to-day national life,
economy and administration, subject to the provisions of
sub-paragraph 19 (b) and (c) below and to the provisions of
the Declaration or of any proclamations, orders, ordinances
or instructions issued thereunder.
15. (a) The German authorities and all
persons in Germany will hand over to the Allied Representatives
all gold and silver, in coin or bullion forms, and all platinum
in bullion form, situated in Germany, and all such coin and
bullion situated outside Germany as is possessed by or held on
behalf of any of the institutions or bodies mentioned in sub-paragraph
14 (a) above or any person resident or carrying on business in
Germany.
(b)
The German authorities and all persons in Germany will hand over
in full to the Allied Representatives all foreign notes and
coins in the possession of any German authority, or of any
corporation, association or individual resident or carrying on business
in Germany, and all monetary tokens issued or prepared for issue
by Germany in the territories formerly occupied by her or
elsewhere.
16. (a) All property, assets, rights, titles and interests in
Germany held for or belonging to any country against which any
of the United Nations is carrying on hostilities, or held for or
belonging to the nationals of any such country, or of any
persons resident or carrying on business therein, will be taken
under control and will be preserved pending further instructions.
- (b)
-
All property, assets, rights, titles and interests in
Germany held for or belonging to private individuals,
private enterprises and companies of those countries, other
than Germany and the countries referred to in sub-paragraph
(a) above, which have at any time since the 1st September,
1939, been at war with any of the United Nations, will be
taken under control and will be preserved pending further
instructions.
- (c)
-
The German authorities will take all necessary steps to
ensure the execution of the provisions of sub-paragraphs (a)
and (b) above, will comply with any instructions given by
the Allied Representatives for that purpose, and will afford
all necessary information and facilities in connection
therewith.
17. (a) There shall, on the part of the
German authorities and people, be no concealment, destruction,
scuttling, or dismantling of, removal or transfer of, nor damage
to, ships, transport, ports or harbours, nor to any form of
building, establishment, installation, device, means of
production, supply, distribution or communication, plant,
equipment, currency, stocks or resources, or, in general, public
or private works, utilities or facilities of any kind, wherever
situated.
- (b)
-
There shall be no destruction, removal, concealment,
suppression or alteration of any documents, records, patents,
drawings, specifications, plans or information, of any
nature, affected by the provisions of this document. They
shall be kept intact in their present locations until
further directions are given. The German authorities will
afford all information and facilities as required by the
Allied Representatives in connection therewith.
- (c)
-
Any measures already ordered, undertaken or begun
contrary to the provisions of sub-paragraphs (a) and (b)
above will be immediately countermanded or discontinued. All
stocks, equipment, plant, records, patents, documents,
drawings, specifications, plans or other material already
concealed within or outside Germany will forthwith be
declared and will be dealt with as the Allied
Representatives may direct.
- (d)
-
Subject to the provisions of the Declaration or any
proclamations, orders, ordinances, or instructions issued
thereunder, the German authorities and people will be
responsible for the preservation, safeguarding and upkeep of
all forms of property and materials affected by any of the
said provisions.
- (e)
-
All transport material, stores, equipment, plant,
establishments, installations, devices and property
generally, which are liable to be surrendered or delivered
under the Declaration or any proclamations, orders,
ordinances or instructions issued thereunder, will be handed
over intact and in good condition, or subject only
to ordinary wear and tear and to any damage
caused during the continuance of hostilities which it has proved
impossible to make good.
18.
There shall be no financial, commercial or other intercourse
with, or dealings with or for the benefit of, countries at war
with any of the United Nations, or territories occupied by such
countries, or with any other country or person specified by the
Allied Representatives.
Section 6
19. (a) The German authorities will carry out, for the
benefit of the United Nations, such measures of restitution,
reinstatement, restoration, reparation, reconstruction, relief
and rehabilitation as the Allied Representatives may prescribe.
For these purposes the German authorities will effect or procure
the surrender or transfer of such property, assets, rights,
titles and interests, effect such deliveries and carry out such
repair, building and construction work, whether in Germany or
elsewhere, and will provide such transport plant equipment and
materials of all kinds, labour, personnel and specialist and
other services, for use in Germany or elsewhere, as the Allied
Representatives may direct.
- (b)
-
The German authorities will also comply with all such
directions as the Allied Representatives may give relating
to property, assets, rights, titles and interests located in
Germany belonging to any one of the United Nations or its
nationals or having so belonged at, or at any time since,
the outbreak of war between Germany and that Nation, or
since the occupation of any part of its territories by
Germany. The German authorities will be responsible for
safeguarding, maintaining, and preventing the dissipation
of, all such property, assets, rights, titles and interests,
and for ha nding them over intact at the demand of the
Allied Representatives. For these purposes the German
authorities will afford all information and facilities
required for tracing any property, assets, rights, titles or
interests.
- (c)
-
All persons in Germany in whose possession such property,
assets, rights, titles and interests may be, shall be
personally responsible for reporting them and for
safeguarding them until they are handed over in such manner
as may be prescribed.
-
The German authorities will supply free of cost such
German currency as the Allied Representatives may require,
and will withdraw and redeem in German currency, within such
time limits and on such terms as the Allied Representatives
may specify, all holdings in German territory of currencies
issued by the Allied Representatives during military
operations or occupation, and will hand over the currencies
so withdrawn free of cost to the Allied Representatives.
-
The German authorities will comply with all such
directions as may be issued by the Allied Representatives
for defraying the costs of the provisioning, maintenance,
pay, accommodation and transport of the forces and agencies
stationed in Germany by authority of the Allied
Representatives, the costs of executing the requirements of
unconditional surrender, and payment for any relief in
whatever form it may be provided by the United Nations.
-
The Allied Representatives will take and make
unrestricted use (whether inside or outside Germany) of any
article referred to in paragraph 12 above, which the Allied
Representatives may require in connection with the conduct
of hostilities against any country with which any of their
respective Governments is at war.
Section 7
23. (a) No merchant ship, including fishing or other craft,
shall put to sea from any German port except as may be
sanctioned or directed by the Allied Representatives. German
ships in ports outside Germany shall remain in port and those at
sea shall proceed to the nearest German or United Nations port
and there remain, pending instructions from the Allied
Representatives.
- (b)
-
All German merchant shipping, including tonnage under
construction or repair, will be made available to the Allied
Representatives for such use and on such terms as they may
prescribe.
- (c)
-
Foreign merchant shipping in German service or under
German control will likewise be made available to the Allied
Representatives for such use and on such terms as they may
prescribe. In the case of such foreign merchant vessels
which are of neutral registration, the German authorities
will take all such steps as may be required by the Allied
Representatives to transfer or cause to be transferred to
the Allied Representatives all rights relative thereto.
- (d)
-
All transfer to any other flag, service or control, of
the vessels covered by sub paragraphs (b) and (c) above, is
prohibited, except as may be directed by the Allied
Representatives.
-
Any existing options to repurchase or re-acquire or to
resume control of vessels sold or otherwise transferred or
chartered by Germany during the war will be exercised as
directed by the Allied Representatives. Such vessels will be
made available for use by the Allied Representatives in the
same manner as the vessels covered by sub-paragraphs 23 (b)
and (c) above.
-
(a) The crews of all German merchant vessels or merchant
vessels in German service or under German control will
remain on board and will be maintained by the German
authorities pending further instructions from the Allied
Representatives regarding their future employment.
(b)
Cargoes on board any such vessels will be disposed of in
accordance with instructions given to the German authorities by
the Allied Representatives.
26. (a) Merchant ships, including fishing and
other craft of the United Nations (or of any country which has
broken off diplomatic relations with Germany) which are in
German hands, wherever such ships may be, will be surrendered to
the Allied Representatives regardless of whether title has been
transferred as the result of prize court proceedings or
otherwise. All such ships will be surrendered in good repair and
in seaworthy condition in ports and at times to be specified by
the Allied Representatives, for disposal as directed by them.
(b)
The German authorities will take all such steps as may be
directed by the Allied Representatives to effect or complete
transfers of title to such ships regardless of whether the title
has been transferred as the result of prize court proceedings or
otherwise. They will secure the discontinuance of any arrests
of, or proceedings against, such ships in neutral ports.
-
The German authorities will comply with any instructions
given by the Allied Representatives for the destruction,
dispersal, salvaging, reclamation or raising of wrecked,
stranded, derelict or sunken vessels, wherever they may be
situated. Such vessels salvaged, reclaimed or raised shall
be dealt with as the Allied Representatives direct.
-
The German authorities will place at the unrestricted
disposal of the Allied Representatives the entire German
shipping, shipbuilding and ship repair industries, and all
matters and facilities directly or indirectly relative or
ancillary thereto, and will provide the requisite labour and
specialist services. The requirements of the Allied
Representatives will be specified in instructions which will
from time to time be communicated to the German authorities.
Section 8
-
The German authorities will place at the unrestricted
disposal of the Allied Representatives the whole of the
German inland transport system (road, rail, air and
waterways) and all connected material, plant and equipment,
and all repair, construction, labour, servicing and running
facilities, in accordance with the instructions issued by
the Allied Representatives.
-
The production in Germany and the possession, maintenance
or operation by Germans of any aircraft of any kind or any
parts thereof, are prohibited.
-
All German rights in international transport bodies or
organizations and in relation to the use of transport and
the movement of traffic in other countries and the use in
Germany of the transport of other countries, will be
exercised in accordance with the directions of the Allied
Representatives.
-
All facilities for the generation, transmission and
distribution of power including establishments for the
manufacture and repair of such facilities, will be placed
under the complete control of the Allied Representatives, to
be used for such purposes as they may designate.
Section 9
-
The German authorities will comply with all such
directions as the Allied Representatives may give for the
regulation of movements of population and for controlling
travel or removal on the part of persons in Germany.
-
No person may leave or enter Germany without a permit
issued b the Allied Representatives or on their authority.
-
The German authorities will comply with all such
directions as the Allied Representatives may give for the
repatriation of persons not of German nationality in or
passing through Germany, their property and effects and for
facilitating the movements of refugees and displaced persons.
Section 10
36.
The German authorities will furnish any information and
documents and will secure the attendance of any witnesses,
required by the Allied Representatives for the trial of
- (a)
-
the principal Nazi leaders as specified by the Allied
Representatives and all persons from time to time named or
designated by rank, office or employment by the Allied
Representatives as being suspected of having committed,
ordered or abetted war crimes or analogous offences;
- (b)
-
any national of any of the United Nations who is alleged
to have committed an offence against his national law and
who may at any time be named or designated by rank, office
or employment by the Allied Representatives; and will give
all other aid and assistance for these purposes.
37.
The German authorities will comply with any directions given by
the Allied Representatives in regard to the property of any
person referred to in sub paragraphs 36 (a) and (b) above, such
as its seizure, custody or surrender.
Section 11
-
The National Socialist German Workers' Party (NDSAP) is
completely and finally abolished and declared to be illegal.
-
The German authorities will comply promptly with such
directions as the Allied Representatives may issue for the
abolition of the National Socialist Party and of its
subordinate organizations, affiliated associations and
supervised organizations, and of all Nazi public
institutions created as instruments of Nazi domination, and
of such other organizations as may be regarded as a threat
to the security of the Allied forces or to international
peace, and for prohibiting their revival in any form; for
the dismissal and internment of Nazi personnel; for the
control or seizure of Nazi property and funds; and for the
suppression of Nazi ideology and teaching.
-
The German authorities and German nationals will not
allow the existence of any secret organizations.
-
The German authorities will comply with such directions
as the Allied Representatives may issue for the repeal of
Nazi legislation and for the reform of German law and of the
German legal, judicial, administrative, police and
educational systems, including the replacement of their
personnel.
-
(a) The German authorities will comply with such
directions as the Allied Representatives may issue for the
rescinding of German legislation involving
discrimination on grounds of race, colour, creed,
language or political opinions and for the cancellation of all
legal or other disabilities resulting therefrom.
(b)
The German authorities will comply with such directions as the
Allied Representatives may issue regarding the property, assets,
rights, titles and interests of persons affected by legislation
involving discrimination on grounds of race, colour, creed,
language or political opinions.
-
No person shall be prosecuted or molested by the German
authorities or by German nations on grounds of race, colour,
creed, language or political opinions, or on account of any
dealings or sympathies with the United Nations, including
the performance of any action calculated to facilitate the
execution of the Declaration or of any proclamations, orders,
ordinances or instructions issued thereunder.
-
In any proceedings before any German Court or authority
judicial notice shall be taken of the provisions of the
Declaration and of all proclamations, orders, ordinances and
instructions issued thereunder, which shall override any
provisions of German law inconsistent therewith.
Section 12
-
Without prejudice to any specific obligations contained
in the provisions of the Declaration or any proclamations,
orders, ordinances or instructions issued thereunder, the
German authorities and any other person in a position to do
so will furnish or cause to be furnished all such
information and documents of every kind, public and private,
as the Allied Representatives may require.
-
The German authorities will likewise produce for
interrogation and employment by the Allied Representatives
upon demand any and all persons whose knowledge and
experience would be useful to the Allied Representatives.
47 The Allied Representatives will have
access at all times to any building, installation, establishment,
property or area, and any of the contents thereof, for the
purposes of the Declaration or any proclamations, orders
ordinances or instructions issued thereunder, and in particular
for the purposes of safeguarding, inspecting, copying or
obtaining any of the desired documents and information. The
German authorities will give all necessary facilities and
assistance for this purpose, including the service of all
specialist staff, including archivists.
Section 13
48. In the event of any doubt as to the meaning or
interpretation of any term or expression in the Declaration and
in any proclamations, orders, ordinances and instructions issued
thereunder, the decision of the Allied Representatives shall be
final.
|