Roma, 2 de diciembre de 1887.
Señor Ministro:
Para resumir la correspondencia que he seguido con Vuecencia y con su digno predecesor el Excelentísimo señor don Agustín Depretis desde junio próximo pasado acerca de la cesión de un territorio en las costas del Mar Rojo, que mi Gobierno desea adquirir a fin de establecer en él una estación naval y un depósito de carbón destinado a aprovisionar los buques de la Marina española que se dirijan a nuestras posesiones de Oriente o procedan de ellas, tengo la honra de proponerle las siguientes condiciones, análogas a las que España ha acordado hace poco tiempo con Alemania para la estación de la isla de Fernando Póo:
La anterior cláusula no excluye la posibilidad cuando para un objeto militar haya una conveniencia eventual de servirse de la estación, y en absoluto reserva, a Italia el derecho de impedir que otro Estado se sirva de ella en perjuicio suyo.
Si Vuecencia está conforme con las anteriores condiciones que le propongo, autorizado por mi Gobierno, para darles fuerza y carácter diplomático, le ruego que se sirva comunicármelo, con lo que esta Nota y la que Vuecencia me dirija como contestación, consignarán el compromiso recíproco de los dos Gobiernos.
Con este motivo tengo el placer de reiterar a Vuecencia las seguridades de mi más alta consideración. — El Conde de Rascón.
Roma, 13 de diciembre de 1887.
Señor Ministro:
La Nota que Vuecencia me dispensó la honra de dirigirme el 2 de este mes, resume en. los siguientes términos la negociación seguida entre el-Gobierno Real y el Gobierno de Su Majestad la Reina Regente para la cesión a favor de España de una zona de territorio en las posesiones italianas del Mar Rojo, para establecer en ella una estación naval y un depósito de carbón:
1.a El Gobierno de Su Majestad el Rey de Italia cederá… (repite condiciones Nota anterior.)
Concluye Vuecencia su Nota manifestando el deseo de que luego que yo consienta en las expresadas condiciones enunciadas por Vuecencia en virtud de autorización recibida de su Gobierno, para que éstas tengan eficacia y carácter diplomático, se de a Vuecencia comunicación formal de ello, de suerte que las Notas cambiadas entre nosotros vengan a constituir el acuerdo recíproco entre los dos Gobiernos.
Habiendo examinado con atención la Nota que Vuecencia me ha dirigido y confrontada ésta cuidadosamente con las actas relativas a la negociación que ha producido este resultado, tengo la satisfacción de notificarle que el Gobierno Real acepta y ratifica, por su parte, las condiciones enumeradas por Vuecencia, en su Nota del 2 de diciembre, quedando de este modo pleno y perfecto, sobre la base de aquellas condiciones, el acuerdo entre los dos Gobiernos.
Sírvase Vuecencia aceptar las seguridades de mi alta consideración. — F. Crispí.
Esta entrada fue modificada por última vez en 07/05/2018 15:15
Nicolas Boeglin, Profesor de Derecho Internacional Público, Facultad de Derecho, Universidad de Costa Rica (UCR).…
Journal of Conflict Resolution Volume 69 Issue 1, January 2025 ISSN: 0022-0027 Online ISSN: 1552-8766…
Nicolas Boeglin, Professeur de droit international public, Faculté de droit, Université du Costa Rica (UCR).…
Gaza / Israel: a propósito de la solicitud de intervención de Chile en la demanda…
Nicolas Boeglin, Profesor de Derecho Internacional Público, Facultad de Derecho, Universidad de Costa Rica (UCR).…
El Impacto de los Estudios de Derecho Internacional Público en la Era Digital El Derecho…